星期一, 五月 04, 2009
无字天书-2
一座古庙正在修缮,人们竟然在26米高的金顶内,发现了一本经过层层包裹的无字书,它纸张完整、颜色鲜艳,究竟是古人遗落,还是现代人后来放上去的?
许多谜团困扰着人们,这本无字书到底想告诉世人一个什么秘密?天津天后宫建成于1326年的元代,而书中的纸张出自百年之前,这就是说金顶肯定在那个时期曾被取下来,先人为什么要把这本没有字册子放在26米高的金顶上呢?难道其中真隐藏着什么秘密?
当另外一个金顶也被取下来时,人们发现里面同样塞着棉花,但又有所不同。在厚厚的棉花里面,人们发现了一个今人常用的礼品包,包里竟然藏有一个字条。这张字条写于1896年,上面记录了幡杆的高度、捐献人以及捐献的时间。字条上的捐献时间是同治五年,也就是1866年,这个时间跟天后宫有关火灾的记载相差了几个月。据蔡馆长介绍,同治五年春季,天后宫前也遭遇特大火灾,大火烧毁了其中一个幡杆。秋天,一位陈兆磷先生出资捐献了幡杆,为了记录,人们把字条镶进了小册子。26年后,人们用同样的方法重修了幡杆,把记录这件事的字条塞进了礼品包内。其实字条内不只有这些秘密,字条中还有一句话引起了专家的注意,就是捐献大桅。桅杆在字典里是指船上挂帆或者悬挂信号灯的高杆,而天后宫门前的杆子叫幡杆,幡是一种垂直悬挂的狭长旗子。说明在1866年,天后宫的附近肯定有一个路河。夜幕降临的时候,当海船进入海河,金顶上的金光仍然很耀眼,从很远处就能望见幡杆所在的方向。
时过境迁,如今26米高的幡杆已经被高楼林立的建筑所掩盖,谁也不会把它同航标灯联系在一起。今天的人已经很少有人知道百年之前,这两个金顶曾经为过往的船只导航。
##EasyReadMore##
更多精彩文章,请点击标签浏览
Visitor Map
媽祖 (韓寶儀主唱)
一首歌(朱哲琴主唱)
Mazu and Mazu Culture
For more over 1,000 years, she has been living, with a composed and tender smile, in the hearts of the people. The people pay homage to her, respectfully calling her fairy, the daughter of dragon, goddness, the mother or Mazu ( a title of respect for an aged woman): rulers of past dynasties upheld her and granted her the titles of "Lady", "Heavenly Queen" and "Holy Mother"; the times have bestowed her a series of loveable and respected names such as "Goddess of the Sea", "Goddness of the the Straits" and "Goddess of Peace of the Straits".
She is none other than the world-renowned Mazu, goddess of the sea, of Fujian, China.
The respect for Mazu has turned into a wide-spread belief with the passage of time. Following the footprints of sea merchants and overseas Chinese, Mazu went out of Putian, out of Fujian and out of China, making her presence in many corners of Asia, America, Australia and Europe. Consequently, over 1,500 Mazu temples are found all over the world, where Muzu from Meizhou are consecrated. The belief in Mazu has become a sort of transnational folk belief with more than 100 million worshippers. However, different from a religion in the ordinary sense, is a special kind of ideology connected with theology, religion, folklore, sociology as well as the history of sea commnication overseas Chinese, culture and the development of Fujian and Taiwan. This is the culture of Mazu which has aroused an extensive interest and great attention of Chinese and foreign scholars and is now under integral part of the culture of the Chinese nation and a part of the brilliant civilization of China.
In recent years, there are a number of academic groups, experts and scholars working on research of Mazu and published special works on the subject in Taiwan, Hong Kong and Macao regions and in such countries as Japan, the United States, France, Singapore and Malaysia. The research on the Mazu culture has a great appeal and cohesive force to the Chinese both at home and abroad. Now the achievements in the research on the Mazu culture have become valuable material in the research on the history of navigation, science, overseas Chinese, development of off-shore islands and economic and cultural exchanges with foreign countries as well as the history of folklore and religion of ancient China.
在新加坡追寻天后圣母妈祖的足迹(Mazu @ Singapore)
天福宫(Tian Hock Keng)158 Telok Ayer Street
粤海清庙 (Wak Hai Cheng Beo)30B Philip Street
海南会馆 琼州天后宫 (Hainan Hui Guan) 47 Beach Road
福州会馆 (Fu Zuo Clay Association) 21 Tyrwhitt Road
林氏大宗祠九龙堂家族自治会 239 Cantonment Road
新加坡潮州西河公会 285 River Valley Road
云峰天后庙 (Yun Feng Tian Hou Miao) 8a Ang Mo Kio Street 44
星洲金榜山亭天后宫 (Kampong San Teng Tien How Assn) 99 Sim Ming Ind Estate Sector B
保赤宫(陈氏宗祠)15 Magazine Rd
新加坡三和会馆 409 Jalan Besar
南洋莆田会馆 兴安天后宫 25 Geylang Road
木山圣母宫(Bak Sua Siah Boon Temple) 21 Bangkit Rd
圣母宫 Blk 95 Henderson Road
廣應宫 (Guang Ying Gong) Bt Purmei
金合发联谊社 (Jin He Fa Lian Yi She) Upp Hokkien Street
圣莲宫 (Sheng Lian Gong) Telok Blangah Cres
济正堂 (Ji Zeng Tang) Blk 159 Ang Mo Kio
西河别墅(Sai Ho Piat Su)777 Upp S'goon Rd
半港天后宫(Ban Kang )80 Rivervale Crescent Sengkang New Town
慈悲妈祖宫 (Ci Bei Ma Zu Gong) Blk 116 Pending Rd
后港万天府 (Wan Tian Fu) Blk 686 Hougang St 61
灵慈行宫(Ling Ci Xing Gong) 53 Truro Road
善德宫(Shun De Gong) Geylang Lor 29
天后庙 (Tian Hou Miao) Geylang Bahru
善兴坛 (Shan Xing Tan) 蔡厝港联合殿
钟头宫 (Zhong Tou Gong) 109C Hougang Ave 5
天德圣庙 (Tian De Sheng Miao)
吉山庙 (Ji Shan Miao)
紫云开吉宫 (Zi Yun Kai Ji Gong)
勇义宫 (Yong Yi Gong) 1116A Serangoon Rd
善莲堂 (Shang Lian Tang) 28 Admiralty Street
玉皇殿(Jade Emperor Temple ) Havelock Road
汕头社天后庙(Swatow Sia Mazu Temple)5 Geylang Lorong 40
新加坡宁阳会馆
林厝港阿妈宫
新加坡红灯码头电船公会
新加坡摩多船主联合会
星洲碳商公局
永春会馆
文山联谊社