星期六, 三月 10, 2007

妈祖世系源流表


妈祖的始祖,就是剖心的忠臣 (文财神)比干 (商朝) 公元前14-11世纪

比干的遗腹子,长姓赐林 林坚 (周朝)公元前1122年

十德九门 林皋与九子 (战国)公元前 475-221 年

  1. 下邳六龙 林懋与六子 (西晋)公元 265 - 316 年
  2. 南渡始祖 林禄 ( 西晋) 公元 325 年

  1. 雾峰林家 2.莆田九牧 3.阙下林家

  1. 茟 2.藻 3.著 4.荐 5.晔 6.蕴 7.蒙 8.迈 9.既

六世孙女 林愿之女,湄州妈祖 林默 (宋) 公元960 -987年

妈祖与会馆、宗亲会

在妈祖信仰里,有一个有趣的特征,那就是做为妈祖信仰的所在---祠庙,往往是与会馆结合,这是中国社会结构中最具特色的一种组织形态,此与外族所罕见。

会馆的作用无非是联络乡谊、团结对外,共谋发展。中国的会馆几乎都供奉妈祖,妈祖的信仰似乎已远远超出护航的局限,而成为一种精神。这也是为什么在世界各地,大部分地区的会馆都供奉妈祖的原因所在。

宗亲会馆也是中国会社结构的另一特色,近年,与妈祖同姓的林氏宗亲会馆更号召世界各地的林氏子孙集资修建“林氏宗祠”,宗祠内供奉的当然是妈祖神像。

在中国历史上,也只有妈祖、观音菩萨和关帝能享有祭祖与祭神同一堂的殊列,三位中也似乎只有前者是确有其人。也只有妈祖是可以同时占据宗祠、会馆和宗亲会等性质完全不同的空间。

(本文取自妈祖的故事The Story of Mazu,黄晨淳编着)

介绍新加坡天福宫


新加坡最著名的妈祖庙有好几间,历史最久的是天福宫。

天福宫建于1840年,原本是建在海中的一间庙宇(现已填海成内陆),由一群感恩的福建富商和漳泉船主等合资所兴建,其中也包括了马六甲、印尼和中国等富商。天福宫的主神是“天后圣母-妈祖”,神像是1840年由莆田湄州运来的,取名“天福宫”,喻寓“上天赐福之庙”之意。

天福宫的正殿上最高处的匾额“波靖南溟”四个字,是光绪三十三年(1907)出自清朝光绪皇帝之御笔。真迹已发现藏在额上端的一个长形圆筒内(图示),2005年4月已交由新加坡历史博物馆收藏。宫内还保存了许多匾额,都是研究新加坡、马来西亚华人历史的珍贵资料。

天福宫1973年被列为新加坡国家保护之古迹。庙宇前后在1906年及1976年进行了两次大装修,第三次则於2001年正月,耗时两年半。修复一新的天福宫制定了新的条例,为了保护庙内的历史文物,如今信徒只能在指定的香炉上香,而且禁止焚烧金纸。

资料来源:庙宇文化

致:垃圾虫


您知道吗?
也许,把垃圾扔在树下,扔在花盆里,塞在花丛里、扔进池里,或者塞在不为人知的角落,远比您扔在垃圾桶里要有创意。是的,我们真的对您的杰作惊叹不已。

不过,亲爱的香客们!您可知道?
不管您是如何用心或者无心,我们的义工们仍需要弯下腰,用他们的手捡起每一件垃圾。

您不妨在每一次庙会后,到庙里来,和我们一起玩个寻宝游戏。看看谁捡的垃圾最多!您会对我们的无可奈何感同身受。

注:庙会后,笔者对着一排有如垃圾桶的花盆有感而发。

##EasyReadMore##

媽祖 (韓寶儀主唱)

你咁有聽見 (韓寶儀主唱)

媽祖靈驗傳奇:

Mazu and Mazu Culture

Over 1,000 years ago, a beautiful young girl by the name of Lin Mu was born at the Xianliang Port of Meizhou Bay in Putian, Fujian Province. Clever, brave and kind-hearted, Lin Mu could forecast the weather and was happy to help fishermen in distress at sea. She encouraged the people to conquer nature and defeat evil, so she was much loved and esteemed by the people in her hometown. Unfortunately she died an early death at only 28. As the legend goes, she ascended to heaven and became an immortal at Meizhou Bay located opposite to the Xianliang Port.

For more over 1,000 years, she has been living, with a composed and tender smile, in the hearts of the people. The people pay homage to her, respectfully calling her fairy, the daughter of dragon, goddness, the mother or Mazu ( a title of respect for an aged woman): rulers of past dynasties upheld her and granted her the titles of "Lady", "Heavenly Queen" and "Holy Mother"; the times have bestowed her a series of loveable and respected names such as "Goddess of the Sea", "Goddness of the the Straits" and "Goddess of Peace of the Straits".
She is none other than the world-renowned Mazu, goddess of the sea, of Fujian, China.
The respect for Mazu has turned into a wide-spread belief with the passage of time. Following the footprints of sea merchants and overseas Chinese, Mazu went out of Putian, out of Fujian and out of China, making her presence in many corners of Asia, America, Australia and Europe. Consequently, over 1,500 Mazu temples are found all over the world, where Muzu from Meizhou are consecrated. The belief in Mazu has become a sort of transnational folk belief with more than 100 million worshippers. However, different from a religion in the ordinary sense, is a special kind of ideology connected with theology, religion, folklore, sociology as well as the history of sea commnication overseas Chinese, culture and the development of Fujian and Taiwan. This is the culture of Mazu which has aroused an extensive interest and great attention of Chinese and foreign scholars and is now under integral part of the culture of the Chinese nation and a part of the brilliant civilization of China.


In recent years, there are a number of academic groups, experts and scholars working on research of Mazu and published special works on the subject in Taiwan, Hong Kong and Macao regions and in such countries as Japan, the United States, France, Singapore and Malaysia. The research on the Mazu culture has a great appeal and cohesive force to the Chinese both at home and abroad. Now the achievements in the research on the Mazu culture have become valuable material in the research on the history of navigation, science, overseas Chinese, development of off-shore islands and economic and cultural exchanges with foreign countries as well as the history of folklore and religion of ancient China.

在新加坡追寻天后圣母妈祖的足迹(Mazu @ Singapore)

以下是善信提供的资料,欢迎善信补充和指正,谢谢!

(虽然,有些地方已经消失在时间的洪流里,不复存在。大家还是希望将其记录在妈祖的足迹中。)

天福宫(Tian Hock Keng)158 Telok Ayer Street

粤海清庙 (Wak Hai Cheng Beo)30B Philip Street

海南会馆
琼州天后宫 (Hainan Hui Guan) 47 Beach Road

福州会馆 (Fu Zuo Clay Association)
21 Tyrwhitt Road

林氏大宗祠九龙堂家族自治会 239 Cantonment Road

新加坡潮州西河公会 285 River Valley Road

云峰天后庙 (Yun Feng Tian Hou Miao) 8a Ang Mo Kio Street 44

星洲金榜山亭天后宫 (Kampong San Teng Tien How Assn) 99 Sim Ming Ind Estate Sector B

保赤宫(陈氏宗祠)15 Magazine Rd

新加坡三和会馆 409 Jalan Besar

南洋莆田会馆 兴安天后宫 25 Geylang Road

木山圣母宫(Bak Sua Siah Boon Temple) 21 Bangkit Rd

圣母宫 Blk 95 Henderson Road

廣應宫 (Guang Ying Gong) Bt Purmei

金合发联谊社 (Jin He Fa Lian Yi She) Upp Hokkien Street

圣莲宫 (Sheng Lian Gong) Telok Blangah Cres

济正堂 (Ji Zeng Tang) Blk 159 Ang Mo Kio

西河别墅(Sai Ho Piat Su)777 Upp S'goon Rd

半港天后宫(Ban Kang )80 Rivervale Crescent Sengkang New Town

慈悲妈祖宫 (Ci Bei Ma Zu Gong) Blk 116 Pending Rd

后港万天府 (Wan Tian Fu) Blk 686 Hougang St 61

灵慈行宫(Ling Ci Xing Gong) 53 Truro Road

善德宫(Shun De Gong) Geylang Lor 29

天后庙 (Tian Hou Miao) Geylang Bahru

善兴坛 (Shan Xing Tan) 蔡厝港联合殿

钟头宫 (Zhong Tou Gong) 109C Hougang Ave 5


天德圣庙 (Tian De Sheng Miao)

吉山庙 (Ji Shan Miao)

紫云开吉宫 (Zi Yun Kai Ji Gong)

勇义宫 (Yong Yi Gong) 1116A Serangoon Rd

善莲堂 (Shang Lian Tang) 28 Admiralty Street

玉皇殿(Jade Emperor Temple ) Havelock Road

汕头社天后庙(Swatow Sia Mazu Temple)5 Geylang Lorong 40

新加坡宁阳会馆

林厝港阿妈宫

新加坡红灯码头电船公会

新加坡摩多船主联合会

星洲碳商公局

永春会馆

文山联谊社










网络里有很多可爱的卡通妈祖,称为Q版妈祖。这个妈祖是不是很可爱?(点击图像,有更多Q版妈祖)

妈祖论坛

新华网-妈祖在线

妈祖灵签 有求必应 心诚则灵

妈祖灵签 有求必应 心诚则灵
点击图像,网上求签。

湄州在线

白沙屯妈祖链接

妈祖城网

湄州岛

南海妈祖链接