星期五, 五月 08, 2009

谢谢您!悼谢国华先生


当三巴旺天后宫还是一块土地时,理事拜访了许多建筑公司,他们老实的说:“我们想建庙,不过,我们没有钱,请允许我们分期付款。”

当然,踏破了他们的铁鞋,没有建筑公司愿意承担这项工程。

不过,也有例外的,就是谢国华先生。

谢先生说:“我没有建庙的经验,不过,这刚好是我的心愿。我很想盖一座庙。”

2005年9月28日,谢国华先生兴奋的对理事林先生说:“太好了!*终于完成了,请替我准备三牲,明天我要答谢神恩。”

翌日,大家都在等待,谢先生却再也没有出现。 就在天后宫盖上最后一块瓦片之后,谢先生完成了他一生中最后的心愿,悄然的在睡眠中与世长辞……

原来,来时来,去时去,冥冥中一切均已安排.....谢谢您!谢国华先生

(*注:指天后宫的最基本雏型建筑结构。)

星期一, 五月 04, 2009

无字天书-2


一座古庙正在修缮,人们竟然在26米高的金顶内,发现了一本经过层层包裹的无字书,它纸张完整、颜色鲜艳,究竟是古人遗落,还是现代人后来放上去的?

许多谜团困扰着人们,这本无字书到底想告诉世人一个什么秘密?天津天后宫建成于1326年的元代,而书中的纸张出自百年之前,这就是说金顶肯定在那个时期曾被取下来,先人为什么要把这本没有字册子放在26米高的金顶上呢?难道其中真隐藏着什么秘密?

  当另外一个金顶也被取下来时,人们发现里面同样塞着棉花,但又有所不同。在厚厚的棉花里面,人们发现了一个今人常用的礼品包,包里竟然藏有一个字条。这张字条写于1896年,上面记录了幡杆的高度、捐献人以及捐献的时间。字条上的捐献时间是同治五年,也就是1866年,这个时间跟天后宫有关火灾的记载相差了几个月。据蔡馆长介绍,同治五年春季,天后宫前也遭遇特大火灾,大火烧毁了其中一个幡杆。秋天,一位陈兆磷先生出资捐献了幡杆,为了记录,人们把字条镶进了小册子。26年后,人们用同样的方法重修了幡杆,把记录这件事的字条塞进了礼品包内。其实字条内不只有这些秘密,字条中还有一句话引起了专家的注意,就是捐献大桅。桅杆在字典里是指船上挂帆或者悬挂信号灯的高杆,而天后宫门前的杆子叫幡杆,幡是一种垂直悬挂的狭长旗子。说明在1866年,天后宫的附近肯定有一个路河。夜幕降临的时候,当海船进入海河,金顶上的金光仍然很耀眼,从很远处就能望见幡杆所在的方向。

  时过境迁,如今26米高的幡杆已经被高楼林立的建筑所掩盖,谁也不会把它同航标灯联系在一起。今天的人已经很少有人知道百年之前,这两个金顶曾经为过往的船只导航。

##EasyReadMore##

媽祖 (韓寶儀主唱)

你咁有聽見 (韓寶儀主唱)

媽祖靈驗傳奇:

Mazu and Mazu Culture

Over 1,000 years ago, a beautiful young girl by the name of Lin Mu was born at the Xianliang Port of Meizhou Bay in Putian, Fujian Province. Clever, brave and kind-hearted, Lin Mu could forecast the weather and was happy to help fishermen in distress at sea. She encouraged the people to conquer nature and defeat evil, so she was much loved and esteemed by the people in her hometown. Unfortunately she died an early death at only 28. As the legend goes, she ascended to heaven and became an immortal at Meizhou Bay located opposite to the Xianliang Port.

For more over 1,000 years, she has been living, with a composed and tender smile, in the hearts of the people. The people pay homage to her, respectfully calling her fairy, the daughter of dragon, goddness, the mother or Mazu ( a title of respect for an aged woman): rulers of past dynasties upheld her and granted her the titles of "Lady", "Heavenly Queen" and "Holy Mother"; the times have bestowed her a series of loveable and respected names such as "Goddess of the Sea", "Goddness of the the Straits" and "Goddess of Peace of the Straits".
She is none other than the world-renowned Mazu, goddess of the sea, of Fujian, China.
The respect for Mazu has turned into a wide-spread belief with the passage of time. Following the footprints of sea merchants and overseas Chinese, Mazu went out of Putian, out of Fujian and out of China, making her presence in many corners of Asia, America, Australia and Europe. Consequently, over 1,500 Mazu temples are found all over the world, where Muzu from Meizhou are consecrated. The belief in Mazu has become a sort of transnational folk belief with more than 100 million worshippers. However, different from a religion in the ordinary sense, is a special kind of ideology connected with theology, religion, folklore, sociology as well as the history of sea commnication overseas Chinese, culture and the development of Fujian and Taiwan. This is the culture of Mazu which has aroused an extensive interest and great attention of Chinese and foreign scholars and is now under integral part of the culture of the Chinese nation and a part of the brilliant civilization of China.


In recent years, there are a number of academic groups, experts and scholars working on research of Mazu and published special works on the subject in Taiwan, Hong Kong and Macao regions and in such countries as Japan, the United States, France, Singapore and Malaysia. The research on the Mazu culture has a great appeal and cohesive force to the Chinese both at home and abroad. Now the achievements in the research on the Mazu culture have become valuable material in the research on the history of navigation, science, overseas Chinese, development of off-shore islands and economic and cultural exchanges with foreign countries as well as the history of folklore and religion of ancient China.

在新加坡追寻天后圣母妈祖的足迹(Mazu @ Singapore)

以下是善信提供的资料,欢迎善信补充和指正,谢谢!

(虽然,有些地方已经消失在时间的洪流里,不复存在。大家还是希望将其记录在妈祖的足迹中。)

天福宫(Tian Hock Keng)158 Telok Ayer Street

粤海清庙 (Wak Hai Cheng Beo)30B Philip Street

海南会馆
琼州天后宫 (Hainan Hui Guan) 47 Beach Road

福州会馆 (Fu Zuo Clay Association)
21 Tyrwhitt Road

林氏大宗祠九龙堂家族自治会 239 Cantonment Road

新加坡潮州西河公会 285 River Valley Road

云峰天后庙 (Yun Feng Tian Hou Miao) 8a Ang Mo Kio Street 44

星洲金榜山亭天后宫 (Kampong San Teng Tien How Assn) 99 Sim Ming Ind Estate Sector B

保赤宫(陈氏宗祠)15 Magazine Rd

新加坡三和会馆 409 Jalan Besar

南洋莆田会馆 兴安天后宫 25 Geylang Road

木山圣母宫(Bak Sua Siah Boon Temple) 21 Bangkit Rd

圣母宫 Blk 95 Henderson Road

廣應宫 (Guang Ying Gong) Bt Purmei

金合发联谊社 (Jin He Fa Lian Yi She) Upp Hokkien Street

圣莲宫 (Sheng Lian Gong) Telok Blangah Cres

济正堂 (Ji Zeng Tang) Blk 159 Ang Mo Kio

西河别墅(Sai Ho Piat Su)777 Upp S'goon Rd

半港天后宫(Ban Kang )80 Rivervale Crescent Sengkang New Town

慈悲妈祖宫 (Ci Bei Ma Zu Gong) Blk 116 Pending Rd

后港万天府 (Wan Tian Fu) Blk 686 Hougang St 61

灵慈行宫(Ling Ci Xing Gong) 53 Truro Road

善德宫(Shun De Gong) Geylang Lor 29

天后庙 (Tian Hou Miao) Geylang Bahru

善兴坛 (Shan Xing Tan) 蔡厝港联合殿

钟头宫 (Zhong Tou Gong) 109C Hougang Ave 5


天德圣庙 (Tian De Sheng Miao)

吉山庙 (Ji Shan Miao)

紫云开吉宫 (Zi Yun Kai Ji Gong)

勇义宫 (Yong Yi Gong) 1116A Serangoon Rd

善莲堂 (Shang Lian Tang) 28 Admiralty Street

玉皇殿(Jade Emperor Temple ) Havelock Road

汕头社天后庙(Swatow Sia Mazu Temple)5 Geylang Lorong 40

新加坡宁阳会馆

林厝港阿妈宫

新加坡红灯码头电船公会

新加坡摩多船主联合会

星洲碳商公局

永春会馆

文山联谊社










网络里有很多可爱的卡通妈祖,称为Q版妈祖。这个妈祖是不是很可爱?(点击图像,有更多Q版妈祖)

妈祖论坛

新华网-妈祖在线

妈祖灵签 有求必应 心诚则灵

妈祖灵签 有求必应 心诚则灵
点击图像,网上求签。

湄州在线

白沙屯妈祖链接

妈祖城网

湄州岛

南海妈祖链接